Para: Robertoba@wanadoo.es
Fecha: lunes 16 de junio de 2003 20:48
Asunto: saludos desde Chile
Hola Roberto. Soy Rodrigo Miranda, periodista de la sección de Cultura del diario La Tercera de Santiago. Te mando este mail para saludarte y hacerte algunas consultas. Nos acaba de llegar la información sobre que Los Detectives Salvajes se publicó en Italia con buenas críticas y Putas asesinas en Francia, con la misma recepción. Queríamos algunas citas tuyas para publicar mañana un artículo en el diario. Ojalá nos pudieras comentar esta noticia, especialmente por Italia donde, según tengo entendido, la popularidad de los autores latinos (y chilenos) es amplia. Algo pasa con los lectores italianos. Me han comentado que lo primero que llama la atención es ver a Isabel Allende, Luis Sepúlveda, Marcela Serrano en las librerías italianas con fotos en vitrinas y con sus libros muy destacados.
Eso no habla muy bien del gusto literario de los italianos, parece que se compran cualquier cosa con aire latino-maravilloso. Para mi sorpresa también estaba coyunturalmente muy destacado Coloane (después de su muerte), quizás por influencia de Sepúlveda. Qué fama tiene los italianos como lectores en Europa. También me gustaría saber como has avanzado en la novela (2666) y en un nuevo libro de cuentos que preparas, según tengo entendido. Tiene título ya ese volúmen de cuentos? Cuándo se publicaría?. Además, según Anagrama se están preparando traducciones al holandés y alemán de Nocturno... y al inglés de Estrella Distante. Qué bien!. Ojalá me pudieras contestar lo antes posible. Te llamé por teléfono, pero estaba ocupado, quizá estés en internet. Por eso te mando este mail. Un abrazo desde Chile, esperando que todo vaya bien.
Rodrigo Miranda
De: Robertoba@wanadoo.es
Para: rmiranda@copesa.cl
Fecha: Martes 17 de junio de 2003 03:32:09 pm
Destinatarios:
Asunto: RE: saludos desde Chile
Querido Rodrigo:
En síntesis, esta sería la respuesta. 2666 está, por motivos de salud, detenida, a la espera de mejores días. Este año, sin embargo, aparece un libro de cuentos, titulado El gaucho insufrible, en Anagrama. Mis traducciones en Italia están bastante bien. Sellerio publicó La literatura nazi en América, Estrella distante, Llamadas telefónicas y Los detectives salvajes, y están por aparecer, en la misma editorial, Nocturno de Chile, Putas asesinas, Amberes, Monsieur Pain, Una novelita lumpen. Mondadori, por su parte, publicó Amuleto. En Francia las cosas van más o menos por el estilo. En Bourgois he publicado cuatro libros (La lit. nazi, Estrella distante, Putas asesinas, Nocturno de Chile) y el año 2004 aparecerá Los detectives salvajes y Amberes. En inglés, en Harvill, he publicado Nocturno de Chile, y aparecerá próximamente Estrella distante y un conjunto de relatos extraídos de Llamadas telefónicas y Putas asesinas. Para más adelante se prevee la publicación, en Harvill también, de Los detectives salvajes. New Directions, de USA, publicará Nocturno de Chile (la misma traducción de Harvill). Más o menos lo mismo pasa en Alemania (donde tengo cuatro títulos publicados y están por aparecer otros tres), y en Holanda. En Suecia, Portugal, Finlandia, Grecia están más o menos en la misma tesitura, aunque no tan avanzados. En Serbia tengo dos títulos publicados y está por aparecer el tercero. Algo debo de haber olvidado, pero en líneas generales la cosa está así. Recibe un abrazo.
Bolaño.